Iz knjige: Nadežda Radović, Politika na ženski način - RAZGOVORI

 

JELENA SPASENOVIĆ

Uvek kada krećem za Kanadu taj bol mi se vraća

Da krenem odmah od toga kad sam otišla odavde i zašto? Pošla sam, naravno, sa svojom porodicom - majkom, ocem i bratom, 1998. godine u Kanadu, u Otavu. Otišli smo prvenstveno zato što moji roditelji ovde nisu mogli da vide budućnost za mene i mog brata. Nakon propasti protesta 1996/97. godine, oni su podneli zahtev za dobijanje iseljeničke vize Kanadskoj ambasadi u Beogradu. Krajem oktobra 1998. godine dobili smo vize. Tada je prvi put pominjano bombardovanje. Zbog toga je moja porodica ubrzala odlazak. Znali smo da, ako nas bombardovanje zatekne u zemlji, postoji opasnost da tata neće moći da izađe, a možda i brat, mada je on tada još bio maloletan. Bila sam u četvrtom razredu srednje škole. Ovde sam se rodila, odrastala, imala prijatelje, tada već i dečka. Bilo mi je jako teško u srcu, ali razum mi je govorio da je to dobro rešenje i pristala sam. Krajem novembra te 1998. godine krenuli smo minibusom na budimpeštanski aerodrom. Tek sada shvatam koliki je to šok bio za mene i mog brata. Svež mi je u sećanju i danas bol koji je prolazio kroz čitavo moje telo u tom minibusu. Uvek kada krećem odavde u Kanadu, taj bol mi se vraća. Nikada više nije dosegao intenzitet koji je imao prilikom prvog odlaska, ali javi se da me podseti da je i dalje u meni. Bio je to strahovit bol, kao da mi se nešto kidalo u grudima. I dok ti govorim o tome suze prate moje reči.

Moje mišljenje o tome da li ću da se vratim, ili ne, se menja. Ponekad, mislim da neću da se vratim. Negde 2000. pre preokreta govorila sam da se neću vratiti. Sumnjala sam da se ovde išta može promeniti. Nisam tada ni znala šta bih želela da radim u životu. Sada imam jasniju predstavu o vlastitim željama, a i situacija u društvu se iz dana u dan menja. Ima nade. Sledeće godine ću nastaviti poslediplomske studije ovde na akademiji, jer ću do juna završiti osnovne studije u Kanadi. Želim da provedem neko vreme ovde. A i konkretizovala sam sebi čime želim da se bavim. Tome su doprinele tribine koje Dobrila Sinđelić Ibrajter vodi u Kulturnom centru Beograda. Pratim letos rasprave na tribinama o različitim aspektima muškog nasilja protiv žena i imam ideju čime bih ovde mogla da se bavim. Naravno, sve je još na nivou ideje, ali bez ideje nema ni angažmana. Hoću da radim sa društveno marginalizovanim grupama ljudi, sa svima koji nisu "beli muškarac srednjih godina". Prošlu školsku godinu sam pratila niz tečajeva upravo iz diskursa žena, rasno i klasno marginalizovanih ljudi. Shvatila sam da želim da učestvujem u promenama, u konstrukciji sveta bez diskriminacije. Gde je za mladu ženu pogodnije tlo da otpočne ovako određen životni projekat od ove sredine?

 

Da li to znači da želiš da radiš dokumentarne filmove?

To još nisam konkretizovala. Bitno je da znam na nivou ideje šta me zaokuplja. Formu ću naći tragajući.

 

Šta učiš na Akademiji?

Počeli smo od istorije filma, pa prešli na uticaj filma na ljude, pa na iščitavanje filma kroz feminističku ili postkolonijalnu teoriju, na to kako filmovi predstavljaju muškarce, žene, društvo u konkretnom istorijskom trenutku… Sa druge strane sagledavamo i kako filmovi utiču na formiranje tog istog sveta koga predstavljaju.

 

Često mi prijatelji iz inostranstva kažu da se sve što nam se poslednje decenije dogodilo, zapravo prvo dogodilo u jugoslovenskom filmu.

Da. Ali, nisam sigurna šta bih tačno radila. Htela bih, možda dokumentarne filmove, ali one koji bi podsticali promenu svesti kod ljudi, filmove sa urbanim porukama koji bi interesovali mlade ljude. Mladi ljudi moje generacije mi deluju kao prilično nezainteresovani za problem promene svesti ljudi. Možda su im protesti i demonstracije dodijali. Pa, sve čega se sećaju vezano je za proteste, drugo nisu imali prilike da iskuse.

 

Mladi ljudi su, možda, nestrpljivi. Moja ćerka je 1998. isto otišla iz zemlje i rekla mi da više ne može da živi ovo, da je dovoljno vrištala na demonstracijama i da vidi da ovde ljudi neće da je čuju.

Nije reč samo o demonstracijama, već o želji za promenom. Od svoje jedanaeste godine bavim se politikom, razmišljam o tome kako ovo društvo učiniti podobnim za ljudski život. Razmišljanje o tome mi izuzetno prija. Rekla bih čak da mi podiže adrenalin.

 

Kako si se u Kanadi osećala među vršnjacima?

Kao strankinja, a tako se osećam i dan danas. U srednjoj školi (išla sam osam meseci još u srednju školu tamo) nisam stekla prijatelja koga bih mogla da pozovem posle škole, da izlazim sa njim/njom u grad, da negde popijemo kafu. Nisam uspela to da ostvarim. Meni je do danas ostao stran njihov način druženja. Oni su tako rezervisani ljudi. Previše se trude da imaju emocije, a u stvari ih nemaju. Pokušavaju mentalno da ih razviju, ali emotivno su zakržljali. Sve ih uče kako se treba ophoditi, kakav protokol pratiti u odnosu sa prijateljem, osobom koju voliš i oni slede naučene matrice. Imam utisak da nikada ne zatvore oči da bi u sebi osetili šta treba da urade. Nisam uspela tu matricu da prihvatim. Ovde sam suviše brzo odrastala. Bilo je nemoguće drugačije. Svet oko mene se tako brzo menjao da sam morala da pratim te promene i razumem šta se događa. Zato mislim da je moje odrastanje bilo ubrzano. Baviti se politikom sa jedanaest godina bilo je ipak naporno. Moji vršnjaci u kanadskoj srednjoj školi nisu imali ni približna iskustva. Na fakultetu je atmosfera ipak drugačija, zrelija.

U srednjoj školi smo učili daleko manje predmeta i činjenica no ovde, ali nastava je bila znatno kvalitetnija. Profesori biraju šta je bitno. Insistiraju na razumevanju gradiva, a ne memoriranju sitnica. Za tih osam meseci naučila sam mnogo više nego ovde u srednjoj školi. Možda i zato što sam uglavnom bila okrenuta knjizi. Tamo su učenici permanentno podsticani da pitaju, da verbalizuju znatiželju, dok bi se ovde razred smejao onima koji nešto pitaju nastavnika, a ni nastavnici nisu bili motivisani da odgovaraju na naša pitanja. U Kanadi ne postoji usmeno propitivanje. Tako se eliminiše faktor treme. Ni u srednjoj školi ni na fakultetu nema usmenog odgovaranja. I u srednjoj školi i na fakultetu učenik bira predmete. Meni prija bliskost koju profesori ostvaruju sa učenicima i studentima. Ovde mi je smetao taj zid sa persiranjem. Tehnička opremljenost škola je savršena. Svaki učenik raspolaže kompjuterom, svi učenici rade eksperimente, postoji besplatan internet, muzički studiji u kojima možeš da praviš svoju muziku. Za njih je to sve normalno, a za nas deluje nekako vanzemaljski.

Ali, i dalje moj problem u Kanadi ostaje što imam malo prijatelja. Nekako mi jako brzo sa većinom ljudi postane dosadno. To me ne prati ovde u Jugoslaviji, u Beogradu. Ne znam da li je problem u njima ili u meni. Možda je delimično razlog u jeziku. Sa njima govorim engleski, ali taj jezik je za mene već znak da sam strankinja. Engleski me udaljava od same sebe. Kad na engleskom pričam o svojim emocijama, imam osećanje kao da govorim o nekom drugom, a ne o sebi. Jer, moj prirodni tok misli ide kroz srpski jezik.

 

U kući govorite srpski?

Naravno. Čak se trudimo da ne upotrebljavamo ni one engleske reči za koje u trenutku ne možemo da nađemo ekvivalent u srpskom jeziku. Ponekad razbijam glavu dok se setim odgovarajuće reči, ali tražim je dok je ne nađem. U stvari, u Kanadi više pričam srpski nego engleski, posebno ovu poslednju godinu, jer gro vremena provodim učeći u kući, ne izlazim često, jer mi je većina ljudi oko mene dosadna… stoga ispada da više razgovaram na srpskom, jer razgovaram sa roditeljima, bratom i njegovim društvom, a on se druži uglavnom sa imigrantima. I ja se sa imigrantima najbolje slažem. Valjda zato što su i oni prošli kroz slična osećanja - bol, odvajanje od porodice, prijatelja, grada… Za Kanađane je seljakanje, odvajanje od porodice deo normalnog poretka stvari. Svi se sele tragajući za boljim poslom. Kod njih je to vezano za poboljšavanje uslova života. A mi, mi smo bukvalno pobegli.

 

Razmišljaju li tvoji roditelji o povratku?

Pa, da. Mi smo tamo otišli sa željom da se jednog dana vratimo. Nismo krenuli tamo zauvek. Otišli smo da bismo brat i ja završili školu. Verovali smo da će ovde doći do promena i da ćemo se vratiti. Moj tata je završio fiziku, a mama matematiku. Tata se u Kanadi bavi fiber optikom, dakle radi visokostručni posao, a mama projektovanjem kompjuterskih programa. Trebalo im je vreme da dođu do dobrih mesta u struci.

Moji roditelji, kao i ja, nisu pronašli u Kanadi prijatelje sa kojima bi se družili kao što su ovde to radili. Mislim da su isto usamljeni. Tata svakodnevno na internetu čita Danas i prati sve što se ovde dešava.

Čežnja koju osećam za Beogradom potiče iz moje ljubavi prema ovom gradu. Bilo mi je strašno kad je Beograd bombardovan. Nisam mogla da podnesem pomisao da neko sa strane uništava Beograd. Onda dođem ovde preko leta i zgrozim se kako Beograđani ruže i prljaju Beograd. Pre neko veče je bio koncert na Trgu. Posle koncerta ostala su brda otpadaka. Jeziv prizor.

 

Ali, kao što vidiš nema kontejnera, korpi za otpatke. Retko se ko odluči da nosi svoje otpatke u torbi do prvog kontejnera.

Ima i toga, ali ja nosim ono što imam da bacim do kontejnera.

Ovde imam ljubav i to je izvor moje čežnje da se vratim u Beograd. Iako dolazim često u Beograd, ipak ovde ne živim istinski, a htela bih baš to.

Danas, 14-15. IX 2002, str. X