Žene koje cenzurišu
Neki
poznati muški mislioci tvrde da su žene cenzori života: neću
ih sve citirati, ima ih dosta. Samo ovoga poslednjeg koga sam čula
pre nekoliko dana: papu koji je rekao da je najveći zločin u
dvadesetom veku protiv života bio abortus.
E
pa, ja sam veoma zahvalna mojoj majci koja nije cenzurisala moj
mali život i koja me je rodila u bolu i slavi. Kao lekarka i
komunistkinja u njeno vreme i na njenom mestu mogla je da
abortira s lakoćom s kojom se vadi zub. Takođe sebi laskam da
je upravo mene htela, svoju devojčicu, samo mene i nikoga
drugog. Nasuprot tome moj otac je rekao kada sam se rodila: kako
da pogledam sada prijateljima u oči? Reći će mi, tako veliki
čovek a dobio žensko dete. Nije još znao da su muškarci
najsrećniji kad dobijaju ćerke.
Žene
su bez daljnjeg najveći cenzori ovog sveta, svojim telima i po
definiciji koju su im muškarci dali za ta tela: konstruišući
društveni život zasnovan na biološkim telima bez slobodne
volje ili bića.
Jedna
istinita priča mi pada na pamet: u vreme našeg poslednjeg i
najžešćeg rata, na Kosovu, negde 1998. kada je počeo novi
krug nasilja na jugu Srbije, žena našeg predsednika otvarala
je porodilište u jednoj bolnici. Ceremonija je bila pompezna i
ona je držala govor. Tokom ta dva sata sve trudnice bile su
odbijene. Uvek sam se pitala šta im se desilo: nikakva
ceremonija ne može da zaustavi porođaj, vlast ne može da
zaustavi život, može samo da ga kasnije pretvori u bedan život,
ali to je već neka druga priča, sasvim muška. Priča o ženama
kao cenzorkama i ubicama i kao nositeljkama života i smrti
defintivno tu počinje, u porodilištu.
Dakle,
sve mi smo kad tad bile tamo: bilo da smo žene ili, s obzirom
da niko nije savršen, muškarci koje žena rodi. Sećam se
protivrečnosti situacije u porodilištu: žene koje brinu o
drugim ženama po pitanjima života i smrti pod nadzorom
samo nekoliko muškaraca (privilegovanih, autsajdera,
posmatrača), u poređenju sa brojem žena prerušenih u majke,
buduće majke, babice i lekarke (ne računajući muške bebe):
ponašaju se jedna prema drugoj kao protivnice koji se takmiče.
Nisam umela da razumem tu atmosferu ili da je uporedim sa bilo
kojom drugom na koju sam naišla u svom iskusnom životu: zašto
su sve te žene vrištale na mene da se napnem, da ne budem
kukavica, da ne vrištim, da ne plačem, da se ne plašim, da
uzmem bebu u ruke kako valja, da pokrijem neke delove tela, da
budem čista i da poštujem podruštvljena psihološka pravila.
Prvi vrisak moje bebe zaglušila je vika čistačice koja mi je
prekorno rekla: ne zaslužuješ tako lepu bebu s obzirom
da si ovakav nered oko sebe napravila (odbila sam da prihvatim
higijensku bolničku proceduru i imala sam prirodan porođaj sa
krvlju, znojem i suzama). Lekar koji je upravo prolazio pogledao
ju je zahvalno: dobiće povišicu a i imala je tu satisfakciju
da mi pruži lekciju života: ne smeš da si drska devojka po
pitanju devojačkih stvari, druge žene ti to neće oprostiti,
zauzeće tvoje mesto, iz ljubavi, iz mržnje, bilo da te
razotkrivaju ili štite, isto ti dođe: žene su u istom sosu i
bore se za muzičke stolice, uvek je jedna stolica manje nego što
ima žena u igri.
Moja
majka je uvek bila najveći cenzor moje slobode, isprva samog života
a zatim govora i kretnji. Njen čuveni inače veoma
popularan savet u Srbiji, koji ja nisam prihvatila i zato
sam po njenom mišljenju i upropastila sebi život, bio je: žene
mogu sve da dobiju samo kad umeju da se pritaje, na kratko. Naučila
me je kako se to radi, da ćutim i druge žene da teram da ćute:
da bismo jednoga dana sve dobile. I ja sam to mojoj ćerki isto
poručila, ali nesvesno: iz ljubavi, iz zaštite. Da bismo imale
sve, kao većina muškaraca, mi žene moramo da krenemo sa nule,
iz tišine.
Nikad
nisam videla ništa loše u tome kad žene cenzurišu druge žene,
iako je to daleko žešće nego kad to muškarci čine: to je
pitanje unutarnje kontrole, mnogo dublje stvari sa
maksimalnim uticajem. Samo neko ko je u samoj stvari
može da oduzme život nekoj reči, nekoj priči. Zašto
onda ja to trpim: zato što razumem isto kao neko iz same stvari,
kao pitanje ljubavi koliko i transgresije.
Na primer, da li ste ikad ozbiljno razmišljali o činjenici
da Ana Karenjina nije imala majku? Sve vreme je pregovarala sa
svojim muškarcima kao žena bez majke u svetu muškaraca. Nije
ni čudo što njena sudbina postaje bezizlazna. Danas uz pomoć
feminističkih grupa, verovatno bi postala aktivistkinja SOS-a,
političarka ili lezbejka. Bila bi živa, veslala bi u Veneciji
u svom iznova konstruisanom životu umesto da se vozi u onom večnom
nagonu smrti, ljubavi i lepote, u onoj Veneciji u kakvu te vode
muškarci.
Sad
kad nema više moje majke, pored nekog ledenog vetra
usamljenosti, osećam se takođe i slobodna: isuviše slobodna,
slobodna da me pogrešno razumeju, slobodna da umrem, slobodna
da budem loša. Jedva da mogu to sve da preživim. Gledam u
detinje lice moje ćerke: da li je dovoljno odrasla da mi bude
partnerka, da me cenzuriše isto onako kako sam i ja nju: sa
onom istom preciznošću i odlučnošću? Usamljena sam u ovom
svetu muške zavere, oni se čak ni ne trude da prikriju pravila,
naprotiv, pretvaraju ih u zakone, nazivajući ih univerzalnim i
pravdom. Tako je sve to dosadno i jasno, i očigledno: uopšte
ne umeju da koriste reči i da izraze zabranjene stvari a da ih
zapravo i ne kažu: to je poezija, a poezija definitivno pripada
svim ženama i samo ponekim muškarcima. Nema više topline i
zajedništva potčinjenih, poniženih i uvređenih. Svi mi živimo
u sapunskim operama, nesvesni mehurića koje proizvodimo,
nazivajući ih velikim mislima.
Sada
kada nema više moje majke, i ja sam kao Ana Karenjina, kao Džejn
Ejr, kao Skarlet O’Hara, kao Rebeka, kao bilo koja
necenzurisana ili eksponirana žena na književnoj ili drugoj
javnoj sceni. I sve mi očekujemo od ovih žena, žena bez majki
ili majki nekih žena, da se ponašaju drugačije: da budu bolje,
od onih malih unutarnjih nas od kojih se krijemo i bežimo. Da
ne govorim o onome drugom: Muškarcima. Ali nema gde da se
pobegne ili sakrije: javni svet je veliki loš svet sa još
manje bezbednih mesta nego privatni život.
Kad
sam postala velika devojka, moja majka je pokušala da me zaštiti
tako što je preuzela moj život i počela da ga živi umesto
mene: nije joj bilo dovoljno da ga kontroliše. Hrabro je pokušala
da živi moj život drugačije nego što je svoj proživela a da
mene sačuva lepu, čistu i srećnu u vazni, zauvek. Kad sam joj
saopštila da sam trudna, ona je samo odmahnula glavom i rekla:
to nije moguće, pa ti nisi ni udata, a onda je sa mnom krenula
u bolnicu da se porodi. Kada sam svoju bebu donela kući, uzela
ju je od mene s rečima, ti moraš da budeš slobodna da učiš
da postaneš dobra majka, i tako smo moja beba i ja postale dve
sestre od iste majke i različitih očeva. Ali kada sam htela da
ostavim bebu i odem na piće ona je rekla: ne možeš da ideš,
moraš da budeš dobra majka.
Posle
svih ovih godina mogu slobodno da kažem da je ona pobedila:
uspela je da me napravi sestrom rođenoj ćerki, jedna smo
drugoj rob i gazda istovremeno, bez obzira što sam se sve vreme
borila protiv toga i protiv moje majke. Uspela sam da se odvojim
od nje, ali ne i od moje ćerke: živimo u nekoj zaveri iako se
zapravo i ne slažemo, menjajući naše majka/ćerka preobuke.
Sve dok svet ne postane bezbednije mesto, pretpostavljam da
moramo da se ponašamo oprezno i da varamo: da bismo preživele.
Etika u ratu? Pravila? Ljubav je pravilo svake etike a ne
obrnuto.
I
da završim, ispričaću vam jednu istinitu priču: kada se
setim žene moga predsednika, mislim na nju kao na najnemoćniju
osobu na svetu koja je postala najmoćnija žena u mojoj zemlji.
Ako bih od nje
zavisila, znam da bi moja sudbina mogla bilo kojim putem da
krene. Ona je potpuno iracionalna i beskrupulozna u svojim
uverenjima zasnovanim na iskrenim emotivnim izlivima ideja o životu
i politici. Ona sebe smatra književnicom, filozofkinjom,
pesnikinjom i inspiracijom svoga muža, njegovim najboljim
prijateljem i savetnikom. Upravo je zato većina njegovih
prijatelja mrzi i plaši je se. Ona je parodija ledi Magbet, jer
je danas i sve drugo u mojoj zemlji parodija iako vrlo opasna.
Nije to slučaj mog
predsednika koji je optužen za ratne zločine. On uzvraća
ljubav svojoj iracionalnoj strasnoj ženi ali će na kraju
uraditi šta god naumi, to jest bilo šta da zadrži vlast, ne
objašnjavajući ništa svom narodu ili porodici (onima koje
najviše voli). On ne oseća odgovornost ni prema kome osim sebi
samom, on je svi mi ispred sveta i tako se i ponaša. A ona radi
prljav posao objašnjavanja i pravdanja. Takođe sam ubeđena da
kad bi on otišao, svi bi se protiv nje okrenuli u sekundi, naročito
žene koje joj zavide na njenoj nemoćnoj moći: na Kruni
njihovog univerzalnog položaja. Kada slušam njene govore,
njenu poeziju, uvek čujem i nešto što muškarci nazivaju
glupošću ali što mi ne zazvuči samo banalno ili opasno već
i istinito. U teorijskom govoru o novom svetskom poretku ona će
pomenuti svog sina koji joj šalje ljubavne poruke na pejdžer,
ili kako se inspiriše u kišne dane kada sedi dugo pored
prozora i plače. Ja se nje plašim, ali i za nju se plašim i
za sve nas sa njom.
Kad se setim načina na koji me gleda sa TV ekrana, neprijatno mi je, stidim se i nje i umesto nje. Osećam da nije pristojno da prikazuje svu tu svoju žensku moć. I dođe mi da je cenzurišem: da joj kažem da muškarci koji glasaju za njenog muža nju zapravo mrze. I sećam se kad mi je moja majka govorila o njoj: vrlo fina žena, prava komunistkinja, kao i ja, ali ipak nije trebalo da vodi sav taj javni život sa tim njenim mužem na vlasti. Ali jadna ona, nije imala majku da joj pomogne sa svim tim muškarcima oko nje.